这个学期报读japanese level 1,所以上个星期六早上跑到L50上课。
前一晚跟coursemates出席farewell dinner,有一种快乐隔夜余下的混沌。
拿过japanese level 1的coursemates说,level 1对我而言是piece of cake,因为学的是最基础的平假名、片假名和汉字。
这些基本上我都自己学过了,除了汉字的部分。
当然,自己学的怎样了得还是跟专业的老师教的有一点距离。
所以,即使是最后一年最后一个学期了,我还是愿意成为level 1里年级最大的学生,纠正我的发音还有书法。
日文老师是utm里大名鼎鼎的kumaranguru。
念慈说,名字改成这样,他注定是要当老师的(guru在印度文和马来文里是老师的意思)。
念慈说,level 1就是要让他教,底子才会打得好。
(念慈乃我系友中日文报读程度最高的)
第一堂课是介绍,很没有印度味的印度老师跟我们分享他在日本修日文还有日本文化的那段经验。
我相信他应该跟他的学生讲过N次了,不过还是很兴奋。
像我们聊去台湾参访一样兴奋。
然后是比较我国跟日本的文化有什么不同,如日本人会把所有的instruction看好,不像我们,看都没看就开口问人(省事)……
然后我被日文老师问到舌头打结:印度人的大保森节庆祝什么?
kumaranguru老师问我们为什么要学日文,有人说为沟通;有人说为文化。
我心里默语:为人咯。
然后老师说:to understand the people。
bingo……呵呵。
我想大家不难发现这里存在一个矛盾点:为什么我们千辛万苦去学习别人的语言、了解别国的习俗,却不知道也不曾去了解我国其他种族的点点。
马来西亚真的是一个很特别的国家,优先的环境因素(各族人种),很多人都会说多种语言(尤其华侨)。
可是我们就真的只会说,不会沟通。
说穿了,我觉得问题在于距离的美感。
又或者是见面喜欢,相处很难……
我只是在想,如果有一天日本人这个种族也成为了马来西亚人,还会有那么多人学日文吗?
看我们自己就好了,我们真的了解彼此吗?
有时候,我连自己都看不清。
最近发生很多事,都是微妙的事。
可惜,我很敏感,所以都变成大条事。
所以,上一堂日文课让我感触良多,当然还有惭愧。
留言列表